「五星旗」が活動休止になっていた

五星旗〜Five Star Flag〜
それも一年以上前に。気がつかなかった。
中国と音楽、から思い出したんですが、ファンキー末吉がやってて、ライブでも聴いたことがあるんですよ。かっこよかった。日本だと、三味線がジャズ系のバンドと一緒にやってたりますよね。ジャズ系という言い方も変だけど…フュージョンとかクロスオーバーとか言い方はいろいろあるのか、あったのか、あの手ですね。
ファンキー末吉は忙しそうです。
Funky末吉 HomePage!!
ファンキー末吉といえば、テレビの中国語講座に出ていたりもしましたが、中国語は、英単語も漢語化するという点は徹底していて、漢字しかないからそうするしかないのかもしれないんだけれど、日本語でよくやってるカタカナ語化よりは意味がつかまえやすい。漢字の持つ意味にひっぱられて、本来の英語が含む意味合いからずれる部分がでる弊害もあるだろうけれど、言葉の意味合いは文脈によっても揺らぐ程度の幅はあるし、漢語化した後はその国の言葉として使われていくから、専門用語として使う場合はきちんと意味を定義しておけば問題はなさそうだ。
日本では、公民館とか公約とか、これまで普通に使われている語があるものまでカタカナ語にしてしまう傾向があって、あれはよくないと思うのですよ。よくないというか、単にわかりにくいというか。